墦間人散後,烏鳥正西東。
灑灑沾巾雨,披披側(cè)帽風(fēng)。花燃山色里,柳臥水聲中。
石馬立當(dāng)?shù)溃堷S鳴半空。墦間人散後,烏鳥正西東。
墦間人散後,烏鳥正西東。譯文及注釋
譯文
淚水沾滿綸巾,連綿不斷。散亂的頭發(fā),帽子也被風(fēng)吹斜了。繁花染紅了山野,柳條臥在水面上。石獸立在道路兩旁,紙也在半空中旋飛。人們離開了墳?zāi)挂院螅瑸貘f小鳥們活躍起來(lái),四處覓食。
注釋
范成大在紹興二十四年(1164)任徽州司戶參軍。此詩(shī)當(dāng)作于赴任途中。聯(lián)系詩(shī)集中前后詩(shī)篇分析,“貍渡”似在皖南南陵一帶。
披披:散亂的樣子。側(cè)帽:帽子被風(fēng)吹歪。
石馬:墳前接道兩旁之石獸。
紙鳶(yuan):鷹形風(fēng)箏。
墦(fan):墳?zāi)埂?/p>
創(chuàng)作背景
范成大在紹興二十四年(1164)任徽州司戶參軍,赴任途中時(shí)值清明,山行道中兩旁的所見所聞令世人有感而發(fā)。
鑒賞
詩(shī)人范成大就清明山行道中所見景象,一路敘來(lái)。山風(fēng)、細(xì)雨,花燃,柳臥,唯獨(dú)不見一個(gè)人影,在這樣空廓的背景上.大自然顯得頗有活力,但這只是一種藝術(shù)的對(duì)照。后四句寫墳地上掃墓的人散去,只剩下石馬、紙鳶這些沒(méi)有生命的東西作伴。而令人憎惡的烏鴉之類則活躍起來(lái),上下翻飛,四處覓食,暗示出長(zhǎng)眠地下的死者亡靈的寂寞。反映出范成大離鄉(xiāng)遠(yuǎn)行途中,心頭泛起的一種悵惘、失落之感。
范成大簡(jiǎn)介
宋代·范成大的簡(jiǎn)介
范成大(1126-1193),字致能,號(hào)稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩(shī)人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩(shī),繼承了白居易、王建、張籍等詩(shī)人新樂(lè)府的現(xiàn)實(shí)主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩(shī)題材廣泛,以反映農(nóng)村社會(huì)生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬(wàn)里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩(shī)人”。
猜你喜歡
-
明日隔山岳,世事兩茫茫。
出自 唐代 杜甫: 《贈(zèng)衛(wèi)八處士》
- 江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。
- 相呼相應(yīng)湘江闊,苦竹叢深日向西。
- 長(zhǎng)江春水綠堪染,蓮葉出水大如錢。
-
只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。
出自 宋代 李之儀: 《卜算子·我住長(zhǎng)江頭》
-
何處望神州?滿眼風(fēng)光北固樓。
出自 宋代 辛棄疾: 《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》
- 誠(chéng)知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。
-
垂死病中驚坐起,暗風(fēng)吹雨入寒窗。
出自 唐代 元稹: 《聞樂(lè)天授江州司馬》
-
猿啼客散暮江頭,人自傷心水自流。
出自 唐代 劉長(zhǎng)卿: 《重送裴郎中貶吉州》
-
驚回千里夢(mèng),已三更。起來(lái)獨(dú)自繞階行。
出自 宋代 岳飛: 《小重山·昨夜寒蛩不住鳴》