欧美一区二区三区日韩视频_亚洲卡通欧美制服中文_日韩三级视频中文字幕_一区二区三区视频在线观看

twit

?? 發布時間:2026-07-03 02:58:50
英 [tw?t] 美[tw?t]
  • n. 挖苦;嘲笑
  • vt. 嘲笑;責難;愚弄

擴展詞匯

詞態變化


復數:?twits;

英文詞源


twit
twit: Twit was originally, and still is, a verb, meaning ‘taunt’ [16]. It is a shortened version of the now defunct atwite. This went back to Old English ?twītan, a compound verb formed from the prefix ?t-, denoting ‘opposition’, and wītan ‘reproach’. It is not altogether clear whether the noun twit ‘fool’ is the same word. There is an isolated example of what could be twit ‘fool’ recorded from the early 18th century, but it did not really begin to proliferate as a mild term of abuse until the 1950s.

Semantically, the connection is plausible – a ‘fool’ could be a ‘person who is taunted’ (presumably for being foolish) – but an alternative theory is that it is an alteration of twat [17]. This originally meant ‘cunt’, and is not recorded as a term of abuse until the 1920s. It is not known where it came from. (It was, incidentally, the object of one of the more ludicrous misapprehensions in English literature.

There is a passage in Vanity of Vanities 1660 that reads ‘They talked of his having a cardinal’s hat, they’d send him as soon an old nun’s twat’. Robert Browning took ‘twat’ as meaning some item of nun’s clothing, and so wrote in his Pippa Passes 1841 ‘Sing to the bats’ sleek sisterhoods full complines with gallantry: Then, owls and bats, cowls and twats, monks and nuns, in a cloister’s moods, adjourn to the oakstump pantry!’).

twit (v.)
"to blame, reproach, taunt, upbraid," 1520s, twite, shortened form of Middle English atwite, from Old English ?twitan "to blame, reproach," from ?t "at" + witan "to blame," from Proto-Germanic *witanan "to look after, guard, ascribe to, reproach" (cognates: Old English wite, Old Saxon witi, Old Norse viti "punishment, torture;" Old High German wizzi "punishment," wizan "to punish;" Dutch verwijten, Old High German firwizan, German verweisen "to reproach, reprove," Gothic fraweitan "to avenge"), from PIE root *weid- "to see" (see vision). For sense evolution, compare Latin animadvertere, literally "to give heed to, observe," later "to chastise, censure, punish." Related: Twitted; twitting. As a noun meaning "a taunt" from 1520s.
twit (n.)
"foolish, stupid and ineffectual person," 1934, British slang, popular 1950s-60s, crossed over to U.S. with British sitcoms. It probably developed from twit (v.) in the sense of "reproach," but it may be influenced by nitwit.

雙語例句


1. He reportedly called her "a lying little twit".
據說他稱她是“滿嘴謊話的可惡白癡”。

來自柯林斯例句

2. Between you and me I think that new supervisor is a twit.
我們私下說,我認為新來的主管人是一個傻瓜.

來自《簡明英漢詞典》

3. He's an arrogant little twit!
他是個自高自大的笨蛋!

來自辭典例句

4. Little Twit blasted me on his new cd, why?
他在新專輯中攻擊我?為什么?

來自互聯網

5. Stop messing around, you silly twit!
別胡鬧了, 你這個蠢貨!

來自互聯網

主站蜘蛛池模板: 国产精品麻豆va在线播放| 国产精品在线看| 久久久精品电影| 久久精品国产成人精品| 在线国产99| 日韩精品无码一区二区三区免费| 欧美中文字幕第一页| 宅男在线精品国产免费观看| 91精品中文在线| 日韩中文不卡| 一区二区不卡视频| 色婷婷久久一区二区| 777午夜精品福利在线观看| 国模精品娜娜一二三区| 在线免费一区| 久久久久久亚洲精品不卡| 国产人妻互换一区二区| 亚洲成人午夜在线| 国产综合在线观看视频| www久久99| 欧美成人午夜剧场免费观看| 国产日韩视频在线观看| 国产日韩欧美日韩大片| 日韩欧美亚洲日产国| 九九热精品视频在线播放| 国产精品久久77777| 欧美日韩999| 国产在线精品自拍| 国产极品精品在线观看| 日韩免费在线观看av| 国产精品视频中文字幕91| 中文网丁香综合网| 久久免费精品视频| 日韩视频 中文字幕| 欧洲精品在线视频| 丝袜亚洲欧美日韩综合| 国产欧美亚洲日本| 国产精品毛片a∨一区二区三区|国 | 99视频在线免费观看| 性高潮久久久久久久久| 亚洲欧美精品在线观看|